听说你想进入美国游戏行业

indienova.com/indie-game-news/how-to-get-into-american-game-industry/

等你拿到 offer 工作签证就真的一个很大的门槛决定你是否能留在美国。……失败了也不要丧气,继续努力,也可以考虑曲线救国如果失败了怎么?……需要很多人才,有抱负的朋友们肯定有大展拳脚的机会,有很多朋友如果想积累一些海外经验的话,可以考虑去加拿大或者日本的游戏行业

蒸汽姬:【偶像天团蒸汽姬#新游曝光#】第十四单:2016/05/21~05/28

indienova.com/u/%25E8%2592%25B8%25E6%25B1%25BD%25E5%25A7%25AC/blogread/675

/ 非steam游戏文by 安心与信赖的5号姬虾饺本作一款以末世太空埃及帝国为背景的回合RPG。……/ 可联机文by 浅见尔乙 战国时代:将军的阴影一款以日本战国为背景的回合策略游戏,除了日本知名的大名外……+ 比较内核的策略游戏,容易上手,精通起来有一难度+ 历史背景,专门请了日本公司制作画面,画风感觉很精美

本周 Steam 值得关注的游戏 10.26-11.1(上)

indienova.com/indie-game-news/guide20-1026-1101-part-1/

这样的,如果游戏有官方的中文名称,那么就会加上。或者游戏的英文显而易见的意思,那么也会加上。……当然职场生活也不光是拼搏和战斗,也可以没事摸摸鱼、吐吐槽,在职场的各种人情世故中选择每个玩家的人生之路……令人着迷的战术回合 RPG 角色扮演游戏

小组帖子:[关于godot引擎FunCrf]一个new bee小白的自白,对old bee暴政的不满!

indienova.com/groups/post/29463

看图嗯,英文不好怎么,没关系google一下你就知道了(不对百度那个垃圾)现在是英文教学(好累啊,……简单吧,老师教得好不好(吼>>>>>>>>)可是老师我还是不会……,怎么?

滚筒洗衣机啊:关于公司如何注册成为steam开发者

indienova.com/u/17708075355a/blogread/30756

英文地址、银行国际代码、公司账户],好像货币只能USD,没有CNY选项;可以向银行申请给公司开美元账号……,具体这样的:第一次提交→v社邮件告知地址无效,让我们给出有效证明→附了一张公司纳税表,上面有地址信息……第一次申请被拒,重新填写税务信息→第二次提交后同时发邮件说明公司地址信息,附上了纳税表和营业执照扫描件→收到v社邮件让提供公司注册的有效证明

H.I.v.C.A.: Human Intelligence vs Computer Algorithm

indienova.com/steam/game/2026630

"H.I.v.C.A." 一款策略游戏,每一个选择都至关重要。……" 一款策略游戏,每一个选择都至关重要。……, Español, Deutsch, 日本語, Français, Polski, 한국어, Türkçe

幻想水浒传 5(Suikoden V)

indienova.com/game/suikoden-v

该作于 2006 年 2 月 23 日于日本最先发售,平台为 PS2。……虽然游戏名字写着水浒传(英文名就是简单的 Suikoden V),但其实内容上除了引用 108 星的名号外内容与原小说完全无关……战斗方面本作有多个模式,常规战斗就是带阵型设计的回合游戏,玩家最多可以派出六名角色站在一个 6*4

Angel:還沒想好名字的遊戲開發日誌01

indienova.com/u/angel/blogread/1602

我打算做4種語言:日文、英文、簡體中文、繁體中文若是簡體中文和繁體中文可以利用軟件簡繁轉換,那還不至於工作量巨大……目前我寫好的劇情皆是日文,因此應將日文翻譯成英文中文才對。……也就是說,我在完成了剩下的60%的文本之後,還需要用中文英文重新翻譯寫一遍

daichou03:1.0.3.1 更新

indienova.com/u/daichou03/blogread/1139

----------------1.0.3.1 更新:------------------* 增加了英文中文游戏说明……要看中文说明,请再点一下英文说明。……以上这些改变会一程度上改进游戏手感,并且游戏将比上个版本更容易些。祝大家玩得开心!

关于《赛博朋克 2077》本地化的一点点感想

indienova.com/indie-game-news/thoughts-on-localization-of-cyberpunk-2077/

但是我没有把语音换成中文,而是中文字幕+英文语音,这样做一部分出于学习的考虑,可以帮我思考英文中文台词之间的差异……我发现,其实英文配音没有个别玩家说得那么糟糕,也不至于说比不上中文语音,全程听下来还是比较顺耳的,也不影响代入感……选项的文字应该是对后续文本的概括,比如选项“我不确定”,后续 V 的回应可能“谁知道呢,走一步看一步吧

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.07 秒(地球人时间)